SAT备考之阅读句和句之间关系

2022-05-22 22:26:43

  SAT的阅读首先在题材上和

  1. 小说(Novel)——这是SAT独有的文学题材形式。因为SAT是美国的大学入学考试, 大学教育需要学生对于文学有一定的赏析和理解能力。 小说考的, 就是学生对于语言的理解,因为上下句几乎是没有逻辑关系的, 前后文都是通过情节而展开, 所以小说的目的就是读懂, 然后掌握解题思路, 给出正确答案。

  2. 议论文(Argument)——这是在SAT中占据最多比重的文章形式。 如果考试为4篇中长文章的话, 议论文所占据的篇幅应该是3篇, 可谓是重中之重。 议论文的目的就是说服读者, 而说服读者的语言一定具有较强的逻辑性,我们接下来分析下议论文中句与句之间的关系。

  首先, 如果是前后两 句话中带有逻辑连词(and, but, although, albeit)或者副词(however, therefore)的话, 同学们都会明白, 句与句之间的逻辑关系, 肯定是跟着逻辑连词和逻辑副词走的。

  然而, 更多的情况是议论文中句与句之间没有逻辑连词和副词, 只有一个句号做链接, 这个时候, 就需要我们做思考了——句号连接的两句话之间,到底有没有逻辑关系呢?我认为是有的, 不然为什么把这两句话放在一起呢?

  这些较隐蔽的逻辑关系, 我总结下来有以下两种:

  1. 并列,前后两句话意思几乎是平行的。

  09年10月真题中有这样一段话:To geologists, the earth is huge and visually infinite, and this is a conceptual necessity. With its innumerable subfields and levels of scale, the geological Terra is a universe all its own. The famous portrait of our planet as a single ball, swirling with cloud, taken by Apollo astronauts on their way to the Moon, is in no way a geological view.

  第一句话学生都能够读懂, 意思就是对于地理学家来说,地球是无边无际的。然而第二句话, 让很多学生很吃紧, 不单是由于单词有点生疏, 就算单词全部知道之后, 很多同学把这句话直译成:有无数个层面和不同规模, 地球表面是就是宇宙。 不能说这样翻译是错的,如果没有上下文, 这句话是完全正确的, 但是这句话和上句之间只有一个句号相连,必定有联系。 上句话是说地球是无边的, 那么这句话的意思应该翻译成: 有无数个层面和规模,地球就是宇宙的一个缩影——意思是地球也是无边的。 这样就会更好, 也可以把本文中相应的题目给解了。 题目就问第二句话在文中表达了什么, 根据上下文的练习, 不就是第一句中的地球是无边无际的么,直接对应着正确选项——vastness of the array of Earth’s features that geologists study. 不要忘记了, 我们还有第三句话, 这里同学们会觉得第三句话很简单,意思是有一张关于地球的照片, 是宇航员在阿波罗登月途中拍摄的, 这张照片不符合地理学家的观点, 但这句话中并没有说地理学家的观点, 但是不难想到地理学家的观点就是地球是无边的,换句话说,这张照片中缺少了地球是无边的感觉——这也是后面几句话和一道题目的内容, 不信的话学生们可以自己读一下这篇文章。

  所以, 第一种句号前后两句话的关系是并列——言下之意就是可以通过上下文的理解,把重要句或者读不懂的句子做进一步理解, 并且可以加快阅读速度。知道上文说什么了, 后文阅读的时候, 带着上文的大意去读, 会事半功倍。

  2. 解释, 虽然没有therefore或者because, 也可以是因果关系。

  09年5月份真题中有这样一段话:Sometimes, much to the dismay of my fellow academics, I write books about my activities and the activities of my colleagues. In general, I believe that my fellow garbage collectors regard my work as suspect because it has become quite popular. Popularity is not the mark of a properly rigorous academic work.

  我相信第一句第二句话同学都能看懂,意思是因为对于我学术同僚的灰心, 我的书中写了我的研究活动,也写了他们的研究活动, 总体来说, 我认为我的同僚们不喜欢我的工作, 因为它变得十分受欢迎。 读到这里,文中的意思貌似是他的同僚们因为嫉妒作者而不信任他。 但是同学们读下去就发现, 原来在他们这行中, 流行性不是严谨学术工作的标志——这句话给出了他同僚不喜欢他工作的真正理由——学术不严谨。别看这段话很短, 后面跟着两道题目:16题中问为什么作者的同事对作者做出不信任的反应, 如果留意前后因果关系的话,那么选项就在明显不过了, 不是嫉妒, 而是认为作者的学术不严谨——her books are insufficiently scholarly, 完全对应答案;17题更是注重句与句之间关系, 问你popularity is not the mark of a properly rigorous academic work这句话在文中的作用,答案当然是indicating a reasoning behind a point of view啦, 对应着我们之前说过的因果解释关系。

  综上所述, 第二种句号前后两句话的关系是因果,这是写作的基本逻辑, 前面没有说清楚的观点用后文加以补充解释, 同学们一定要注意留心, 因为考题常会对于这方面提问。

  综上所述, 学生们看议论文要注意“瞻前顾后”, 因为议论文根据文体的需要, 必须附有逻辑性, 那么我们就要抓住这个逻辑性来把握文章, 做到不但看到but,because这些非常明显的逻辑关系有反应, 而是对于较隐蔽的逻辑链也能在第一时间发现。真正的高手是注重每个句与句之间的关系的——这样能够快而准地把握文章。

考试安排