1、What kind of program is it?
The TV program I want to share with you is called Only You,which is one of the most popular and famous job-hunting shows in China these days.
我想和大家分享的电视节目叫做《非你莫属》,这是这段时间中国最流行也最知名的求职类节目。
2、What is it about?
Basically speaking, it's about job-seekers interviewed by a group of potential employers. Eventually, those employers will evaluate the job-seekers by asking them questions in order to choose the talent they are looking for. The job-seekers may have found it difficult to find work or are eager to find alternative employment.
从根本上讲,节目是关于一群潜在雇主对求职者们进行面试,为了挑选他们一直在寻找的人才,他们会问求职者们问题,最后这些雇主们会对求职者进行评估。求职者们可能觉得找工作很难,或者是渴望换另一个工作。
3、Why do you like it?
I enjoy this show in particular for a number of reasons.
由于种种原因,我非常喜欢这个节目。
Firstly, I consider that this show provides a great opportunity for me to get in touch with the job-hunting market.
首先,我认为这档节目给我提供了一个接触职场的绝佳机会。
Besides, I feel that the atmosphere is fairly intense. Occasionally, the job-seekers will be asked to answer many sorts of tricky and challenging questions, and I myself would get deeply involved in the topic as well.
其次,我觉得(节目的)气氛十分紧张。偶尔,这些求职者们会被问到各种棘手又有挑战性的问题,而我自己也深深的被这些话题所
吸引。
More importantly, I believe this is a must-watch show, since I am continuously inspired and motivated myself by summarizing and learning from those contestants' strengths and weaknesses. By learning from them, I can prepare myself for future job hunting.
更重要的是,我认为这是一个必看节目,因为通过总结并学习这些竞争者的优点和缺点,我不断地被鼓舞和激励着。通过向他们学习,我可以为未来自己找工作好好做准备。
Generally, that's why this job-hunting show is so attractive.
普遍来说,这就是为什么这档求职节目这么有吸引力。