语音是语言交流中的一个必不可少的因素,它是语言内容最基本的载体。发音准确、顺畅才会增加考官对我们的好印象,所以同学们一定要多练习TOEFL发音在托福口语和交流中的重要性。
托福口语发音练习两大误区
一是盲目地读课文,认为这就是练习口语;
二是盲目地跟读光盘、磁带,认为只要跟读就能够纠正发音。
托福考生总是纠结这样一个问题——练了半天但就是没有多少效果,考托福口语时依然我行我素的发着奇怪的音,世界上最痛苦的事莫过于此。笔者也曾经同样为之烦恼过,起初练习语音的方法非常简单,就是到书店买本书,然后跟着磁带盲目地读。喉咙哑了,头发白了,结果是我自己一个音,磁带一个音,怎么模仿都不像。当时喜欢将一个一个音标和例词抄在本子上,走到哪里读到哪里。如apple、mad、sad、had、cat、Jack…但丝毫没见进步。
一般说来,对一种语言发音的正确与否是话语交际成功与否和效果好坏的因素之一,而发音的优美悦耳与否会成为交流难易程度的附加因素。就母语而言,说话者一般不存在发音不准之虞,而“完美无缺”的发音在外语使用者中是较少见的,更难讲求“优美悦耳”了。即使在同一个国家中,如果这个国家是多民族、多方言的,哪怕操着国语,人们的话语里也往往夹杂着挥之不去的地方口音。以我国普通话为例,在一般情况下,只要一开口,言者来自南方还是北方便昭然若揭。但此种“南腔北调”的普通话就如发音不太完美的外语的一样,一般不至于影响正常的交际。
为何?道理其实很简单,我们平时说话都以句子为单位而不以单词为单位。比如到了美国见到一个卖水果的,人家问:“What can I do for you?” 我们不能简单地回答成“Apple”, 而是应该说成“I’m lookin’for some apples.” 因此孤立地练习音标和单词具有欺骗性——孤立地读音标或单词都会好听,一旦放在句子中便无法体现。
衡量语音好坏的唯一标准是句子的发音!只有摆对方向才能学有所用。那么如何去练习句子的发音呢?给大家介绍句子读法“三剑客”:连读、失去爆破、弱读。比如on it不应读成【on】【It】,而应读成【o】【nI】【t】, 同样,first time中的两个【t】应读成一个【t】;美国总统奥巴马在2008年芝加哥获胜演说中读“must be”中的【t】不读出声,读“could be”中的【d】彻底消失。因此,与其将大量精力浪费在一个孤立的音标上,倒不如学习如何读好句子,毕竟这才是根本。
托福口语发音的练习,还是依赖大量的练习,考生需要把具体词汇放到句子中去,看看它们在实际运用中是如何发音的。
)中国人对外国人的中文发音要求 ? - 低
外国人讲中国普通话,十有八九洋腔洋调,这是很正常的事情,没有什么人会对此感到好笑,更不用说是看不起了。电视节目有时候会邀请来自不同国家的人士做佳宾,他们的中文发音奇奇怪怪,带着各自母语的腔调,但又有谁会说怎么讲得这么差也上电视台呢(但要是我国自己的电视主持人,难得“客串”一句英语,如果发音不怎么地道的话,观众很可能会不以为然)?相反,如果一个外国人讲一口流利、漂亮的普通话,人们的反应一般会超乎寻常,或是惊奇,或是想不通,或是赞叹了不起。加拿大人大山,就是一个语言驾驭能力特别强的特例。要是一个“老外”能讲流利、标准的上海话,那就更是稀奇又稀奇了。这种极少出现的特例,十之八九是从小就在上海,在语言可塑性还很强的时候就接触、学习、使用上海话了。一般讲来,年纪越小,所学语言的口音就越纯正,而越早掌握的语言口音会对后学的产生迁移性的影响。这就解释了为什么后来学会的外语的发音中往往会带有母语的口音,哪怕是“蛛丝马迹”。
有几个随父母来上海的外国小孩,他们都能讲上海话,但各自的上海话中都夹杂着宁波??述等地的,她们上海话中浓重的乡音还真“代代相传”了呢。
发音不必至上,交流才属目的
听和说是人类语言交际同一层面上的一组互动,因此,听和说的相互配合协作是交际成败致关重要的因素。如果说者用词不直接明了、声音含糊,听者就难以听清、理解,交际可能失败;反之,如果听者采取不协作态度,把言者的意思(故意)歪曲的话,也可能导致交际的失败。因此,作为言者,除了必须采用适当的词语和方式,将自己的意思明白无误地表达出来,还必须用清晰、明亮、让人足以听清的声音来说话,包括发音正确(也力求漂亮)。当然,如上所述,发音正确在外语来说并不十分容易,但要尽量向正确的方向靠拢,使交际尽量顺利地进行。
至于听者,他的任务就是去听懂、理解言者,去预测、听、辨、纠正错音(动用自身的内部纠音机制)、理解、检验(直到感觉自身的理解和说者的意思达成一致为止),其任务完成得好坏要依赖很多因素:听者本身的语言水平(词汇量、语法知识和语音水平)、常识和语言敏感性。一般自身发音较准确者,听起来就容易,并且对别人发得不太准确的音的预测、修正和理解会来得快一些、效率高一点。
TOEFL发音在托福口语和交流中的重要性!因此,听、说双方应本着合作原则,各自尽可能做得完满一点,不要过高地要求对方,不要嫌弃发音不太好的人,拒绝“窝里斗”,营造宽松的氛围,使能开口的把口开起来,想开口的轻装上阵,使我们的英语知识有用武之地,使多年来的“英语哑巴”开口说话。