在
托福考生们需要选择措词应把握好英语和汉语词汇无法对应的部分。不是所有英语词汇都有相应的汉语表达的,一些不同的英语词汇也可能可以用同样的汉语来表达,这就使托福考生们在用英语来表达思想对面临更多选择上的困难。比如family和home两词可翻译成中国汉语家的意思,但这些词却不是同义词!“Family”主要指的是家庭成员与人有关,而“home”主要指的是所居住的地点和住宅。
方法二:
托福考生们要有广泛的
方法三:
托福考生们在英语写作中特别要注意的是区分同义词。考生们选词时要考虑主题对象及情景。由于历史的原因现代英语除本族语外,还包括大量的法语和拉丁来源的词汇这就使英语的同义词相当丰富。总的来讲英语本族语大多是短词和小词,听起来朴素与亲切,他们大量用于口头表达。法语的来源的词庄重文雅,它多与行政、宗教、军事、服饰等有关;拉丁来源的词书卷味浓。英语同义词除了来源的不同会影响考生们措词的选择外还在一定的程度得感情色彩上也有不同。比如“瘦”可以用slender,skinny和underweight来表示。而sleder表示苗条是褒义的;用skinny表示却是贬义的;用underweight表示则是中性的词。
以上就是小编为大家整理的精彩内容托福写作怎么准备比较好呢,想要了解更多托福最新资讯,托福备考相关信息,请及时关注哦,小编每天会为大家展示更多最新内容。