梦想与工作是否可以兼得
我们在工作的同时,总会要结合一个有意义、好玩、有满足感的生活,因而面对挣扎。我们许多人会发现到伟大的梦想和职业上的现实是自相矛盾的。不论我们多么想创业、写小说、发专辑或是演戏,我们还是被捆绑在椅子上、被迫看数据、被我们穷途末路的日常工作所淹没。
普遍的智慧是:你要辞掉工作,破釜沉舟,从你只能忍受的职位,转到你会喜爱的工作。只可惜,按照这种智慧,反而造成太多人走向财务上的困难、志向受挫、梦想无法完成。有一个比较好的方法,这个方法用不着辞掉工作,也能追逐梦想。
In the struggle to integrate work with a meaningful, fun, and fulfilling life, many of us findour big dreams colliding with our occupational realities. As much as we'd like to be starting ourown businesses, finishing our novels, selling our albums, or getting out to those casting calls,we feel chained to our chairs, shackled to our spreadsheets, drowned in our dead-end day jobs.
And the prevailing wisdom is that you just have to quit the job, cut the cord, take the leapfrom the job that you tolerate to the work that you love. Unfortunately, following that wisdomhas led far too many people to financial ruin, frustrated ambitions, and unfulfilled dreams.There's a better way -- and it doesn't involve quitting your day job to chase your dreams.
不要做“辞职高手”
Jon Acuff著作的书,《辞职高手》(Quitter),有许多富有智慧的理念,解释为什么保留日常工作是达成梦想较好的途径。这些是Acuff列下的几个原因:
当你有了一份能满足你的财务需求的日常工作的时候,你就有了自由,让你只追逐那些会让你更接近梦想的事物。如果你把工作辞掉了,你可能需要接受一些让你赚钱,却又将你从轨道拉开的事物。
当你有了一份你能限制、掌控的日常工作的时候,你就有了时间真正计划你的策略,建立关系,趁着你还有收入的时候打好基础。
当你有了一份不完全是你的梦想的工作的时候,你就有了意志,让你有推动力使梦想推进。
从他的经验与观点看,那些能够建造并成功地达到梦想的人,不是那些鲁莽、不负责任地离职的人,而是那些有纪律与决心,用他们目前的处境来支持他们的野心的人。以下是《辞职高手》的引句,让你深思:
“当你保留你的工作的时候,所有的机会成为了盈余的主张,而不是亏损的弥补。你只需要选择那些最适合你的梦想的机会。”
“辞去工作不能快速启动一个梦想,因为梦想需要计划、目的和进步,才能成功。这些都必须在辞去日常工作之前就做好。”
“我知道听起来很疯狂,但是有工作的人往往比没工作的人更有创意自由。”
Don't be a quitter
Jon Acuff's book, Quitter, is filled with wise ideas about why keeping your day job is a betterpath to achieving your dreams. Here are just some of the reasons Acuff gives for keeping yourday job while you pursue your dreams:
When you have a day job that meets your financial needs, you have thefreedom to pursueonly the things that move you closer to your dreams. When you quit your day job, you mighthave to say "yes" to things that make you money while actually pulling you further off course.
When you have a day job that you can contain and control, you have the time to trulyplan your strategy, make connections, and lay the groundwork while still making an income.
When you have a day job that isn't quite your dream, you have the motivationto hustle inways that move your dream forward.
From his experience and perspective, the people who build and actually achieve theirbiggest dreams aren't those that cut the cord rashly and irresponsibility. Instead, they're theones you have the discipline and determination to use their current situations to supporttheir ambitions. Here are some quotations from Quitter to give you some food for thought:
"When you keep your day job, all opportunities become surplus propositions rather thandeficit remedies. You only have to take the ones that suit your dream best."
"Quitting a job doesn't jump-start a dream because dreams take planning, purpose, andprogress to succeed. That stuff has to happen before you quit your day job."
"I know it sounds crazy, but people with jobs tend to have more creative freedom thanpeople without."
在工作中寻找创意自由
此时,你们有些人可能会在想:“听起来好棒,但是我的工作很费力,耗尽了我的精力、时间和资源。”是,我明白。要追逐梦想,同时又要冰箱里有食物、有电让食物保冷,真不容易。
以上就是为大家整理的