许多考生苦背单词数月后,自感学有所成,英文水平有量跃,因此作文用词不难不用,以博考官注意,期待“不鸣则已,一鸣惊人”的奇效。譬如说,有个学生曾经写过“superfluous”一词,这种词我称之为“震灾词”,因为百年难遇。其实,单词不求难易,只求贴切。举例说,“fire”可谓简单,许多学生不屑一用,但是BBC新闻上非常常见,,也就是被指责,被攻击的意思。
BBC新闻的记者一般都是文学佼佼者,词汇量深不可测,因此,他们用“fire”一词,不代表他们词汇量不够,而是在于“fire”在这种语言情形下并无他选。另外一个例子是“cut”,所有国外的知名经济报道每天都在用这个单词,在价格上或者经费上的“cut”,表示说削减,很多学生用“decrease”,
用复杂的单词有两大弱点:一,极其容易拼写错误,这会激怒考官;二,用得不够恰当:有的单词在字典里翻译得并不准确,一旦使用,只会让人啼笑皆非。国内各校都有宣传部,很多人翻译成“propagandadepartment”,外教百思不得其解,因为“propaganda”常用作贬义,只有战争期间的宣传,才用“propaganda”,实难以堂堂高校宣传等而视之。
托福写作误区二、 用复杂的句子结构
许多考生考前苦心筹备二十来个句型,定语从句,状语从句,名词性从句,不一而足,然后在考场上千方百计、转弯抹角地把句型列阵式地套上去,等待考官的最后检阅。窃以为考官既然知道我的句型背诵炉火纯青,应该会给我一个六分。然而,作文考试不是语法考试,更不是背诵考试,而是考察语言应用的考试。一篇好的文章应该水道渠成,浑然天成,而并非生搬硬套,无中生有。
读者看到这一步,会问如何文字使用才可以到随心所欲,出口成章的地步。方法很简单,每天在BBC报道上摘录句子五个,反复背诵。中国俗话说“熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟。”英文学习的道理也在其中。背一个月的句子,考场上就可以一气呵成,考生又何乐而不为?
托福写作误区三、要不要抄袭托福写作范文
有句话叫做“天下文章一大抄”,其实,任何英文学习(广泛地说,任何的语言学习)都需要模仿,也就是“抄袭”。英文从简单的抄起,直抄到深奥的。只有不断地模仿,“抄袭”,才可以熟能生巧,在考场上写出灵活多变的句子来,而照抄书上的作文无甚用处,会被扣分。这种推断非常荒谬,原因有三:
首先,很多所谓的权威书籍并非权威,里面的八分范文并非八分。这种文章尚且可以蒙骗语言经验尚浅的学生,却不可以蒙骗考官。学生即使背得滚瓜烂熟,也不过是背一篇不及格的文章而已。再说,目前中国人写的文章极少有考官愿意多看一眼的,更别说会够到被人珍藏的级别。
其次,即使范文够上了级别,学生是不是完全背下来了,背得恰当与否又是不得而知。有的学生背了片言只语,然后融合自己写的一堆病句错句,分数不理想就开始怀疑考官是否打击模仿范文的考生。又或者,考生死记硬背,看到题目类似就誉写上去,而没有考虑到题目修改所带来的变化,试问一篇文不对题的文章如何得六分?
再者,重申一句,语言都是模仿而来,包括考官本人的英文知识也是日积月累地模仿而来。对一件事情的描述其实大同小异,因此如果描述得当,文字上有雷同并不奇怪。考官不会期待着你对一件事物有前无古人,后无来者的叙述;反之,他只会接受外国人所遵循的一种普通的,常见的叙述方法。
托福写作误区四. “every coin is two sides”
中国人写文章喜欢旁征博引,拾人牙慧而示自己学识渊博,博览群书。这弊端显而易见,就是自暴其短。譬如说中国学生百用不爽的“everycoinis two sides”,这一点不可怕,可怕的是马上加上一句 “including positive sideandnegativeside”。每个硬币固然有两面,然而为什么偏有一面是负面,一面是正面?硬币是钱,钱总是好的,怎会有一面好,一面不好?
这种说法是有,但是本意是说要一分为二看问题,也就是强调两种看法,而不是事物的优缺点。从这一个教训中国考生应该知道,如果没有十足的把握,不要想当然地乱用外国的俗语。