255. Some people criticize the United Nations for gross financial mismanagement , but their accusations fail to detract from the fact that the greatest portion of the organization's 1997 budget went for humanitaryan assistance programs .
,但这一组织1997年最大的一部分预算用于人道主义援助,这些人的指控无法从这一事实中得出。
256. The continuing wanton loss of life provides ample justification for NATO intervention in Kosovo .
大量生命的不断丧失为北约干涉科索沃提供了充足的理由。
257. Ample evidence exists to prove that hereditary factors contribute to alcoholism .
存在丰富的证据证明遗传因素是酗酒的部分原因。
258. There is every reason to believe that China's resumption of sovereignty over Macao in 1999 will proceed smoothly .
完全有理由相信1999年中国对澳门恢复行使主权将进展顺利。
259. There is strong evidence to show that the hole in the Ozone Layer is expanding at an alarming rate .
有确凿的证据显示臭氧层上的空洞正在以惊人的速度扩大。
260. All reliable information points to the fact that the Y2K Virus ( Millennium Bug ) will create havoc with computer systems worldwide at the turn of the century .
所有可靠的证据表明,2000年病毒(千年虫)在世纪之交的时候会造成全世界计算机系统的混乱。
261. Statistical evidence lends support to the view that a massive influx of funding is needed to strengthen crime prevention programs .
统计数据证明加强防止犯罪的工作需要大量资金投入。
262. Personal experience has taught that kindness to others pays untold dividends .
个人经验告诉我:和善地对待别人会得到数不清的好处。
263. Case histories show that all nations face recurring periods of economic fluctuations .
案例记录表明:所有国家都面临循环出现的经济波动期。
264. Personal experience leads me to conclude that all people need to take time to smell the roses ( evaluate and appreciate the many good things they have in their lives ) .
个人经验使我得出这样的结论:所有人都需要有时间放松(评价并欣赏他们生活中许多美好的事物)。
265. Recent studies conducted by doctors show that excessive exposure to the sun's rays causes skin cancer .
最近医生所做的研究表明:过度暴露在阳光下会致癌。
266. Nationwide surveys conducted in 1997 revealed a dramatic rise in the ownership of television sets , refrigerators , air conditioners and washing machines .
1997年所做的全国范围内的调查显示电视机、电冰箱、空调和洗衣机拥有量大幅升高。
267. History tells us that mankind has a tendency to repeat past mistakes .
历史告诉我们人类有重蹈覆辙的趋势。
268. We have amassed ample objective proof to show the urgent need for crisis intervention in suspected child abuse cases .
我们已经积累了充足的客观证据证明急需干涉可疑的虐待儿童的案件。
269. Unfortunately , available evidence fails to establish any direct link between smoking and cancer .
不幸的是,现有的证据不能证明抽烟和癌症之间有直接的联系。
270. Fortunately , mountains of reliable evidence proves the direct link between smoking and cancer beyond any shadow of the doubt .
庆幸的是,大量可靠的证据证明抽烟和癌症有直接联系是毫无疑问的。
271. Television violence has contributed directly to rising crime , as evidenced by statistics showing a dramatic rise in copycat crimes .
数据显示模仿的犯罪行为有大幅度的增加,这证明电视暴力是犯罪增加的一部分直接原因。
272. The introduction of adcance agronomic techniques has contributed greatly to the development of agriculture , as indicated by statistics showing increased output in each of the past five years .
数据显示在过去的五年中,每一年的产量都有提高,这表明发达的农业技术的引入对农业发展起到了很大的作用。
273. While it may appear that the gap between rich and poor people is narrowing somewhat , recently released evidence suggests that the opposite is true .
贫富之间的差距看似有一定的缩小,但是最近发布的证据表明事实正好相反。
274. While attaining world peace remains within the realm of possibility , the prevailing trend revolves around regional conflicts and internal strife in many countries .
获得世界和平是有可能的,但是普遍的趋势是存在地区冲突和许多国家内部的斗争。
275. Although statistics are quite often far less reliable than one might wish , other reliable information allows one to closely approximate industrial output figures .
尽管数据经常比人们希望的不可靠得多,但是,其他可靠的信息使人们能得到接近工业产量的数字。