剑桥雅思阅读精读练习资料!在雅思阅读备考中,考生需要通过大量的练习与总结,提升自己的雅思阅读水平,下面小编为大家带来了剑桥雅思阅读精读练习资料,大家可以下载下载进行练习。
剑桥雅思阅读6原文参考译文(test1)
TEST 1 PASSAGE 1参考译文:
AUSTRALIA’S SPORTING SUCCESS
澳大利亚的体育成就
A They play hard, they play often, and they play to win. Australian sports teams win more than their fair share of titles, demolishing rivals with seeming ease. How do they do it? A big part of the secret is an extensive and expensive network of sporting academies underpinned by science and medicine. At the Australian Institute of Sport (AIS), hundreds of youngsters and pros live and train under the eyes of coaches. Another body, the Australian Sports Commission (ASC), finances programmes of excellence in a total of 96 sports for thousands of sportsmen and women. Both provide intensive coaching, training facilities and nutritional advice.
A他们努力竞争,他们积极参与,他们参加比赛完全为了取胜。澳大利亚体育劲旅轻松击败对手,取得辉煌战绩。他们何以做到这一点?成功的秘密在于一个由体育学院和科研机构组成的网络,该网络以科学与医学为基础,涉及面广且耗资巨大。在澳大利亚体育学院(AIS)里,数百名青年选手与职业运动员在教练的指导下共同生活和训练。另一家机构——澳大利亚体育运动委员会(ASC),则为总计96项体育运动中项目的数千名表现突出的男女运动员提供资助。上述两家机构均提供强化训练、训练设备和营养咨询服务。
B Inside the academies, science takes centre stage. The AIS employs more than 100 sports scientists and doctors, and collaborates with scores of others in universities and research centres. AIS scientists work across a number of sports, applying skills learned in one — such as building muscle strength in golfers — to others, such as swimming and squash. They are backed up by technicians who design instruments to collect data from athletes. They all focus on one aim: winning. ‘We can’t waste our time looking at ethereal scientific questions that don’t help the coach work with an athlete and improve performance,’ says Peter Fricker, chief of science at AIS.
B 科学在体育科研机构中的地位举足轻重。AIS不仅雇用了上百名在体育方面深有研究的科学家和医生,还与大学及研究中心的几十名专家学者致力合作。AIS的科学家们同时研究多个体育项目,并将一个项目中的研究成果跨界应用,例如将增强髙尔夫球运动员肌肉力量的训练方法应用于游泳和壁球中。科学家们也得到了那些设计专用仪器来收集运动员资料的技术人员们的强大支持。他们都只关注一个目标:胜利。AIS的科研主管彼得?弗里克说:“我们不能在不切实际的科学问题上浪费时间,它们既无法协助教练指导运动员,也无法提高运动员本身的能力。”
C A lot of their work comes down to measurement — everything from the exact angle of a swimmer’s dive to the second-by-second power output of a cyclist. This data is used to wring improvements out of athletes. The focus is on individuals, tweaking performances to squeeze an extra hundredth of a second here, an extra millimetre there. No gain is too slight to bother with. It’s the tiny, gradual improvements that add up to world-beating results. To demonstrate how the system works, Bruce Mason at AIS shows off the prototype of a 3D analysis tool for studying swimmers. A wire-frame model of a champion swimmer slices through the water, her arms moving in slow motion. Looking side-on, Mason measures the distance between strokes. From above, he analyses how her spine swivels. When fully developed, this system will enable him to build a biomechanical profile for coaches to use to help budding swimmers. Mason’s contribution to sport also includes the development of the SWAN (Swimming Analysis) system now used in Australian national competitions. It collects images from digital cameras running at 50 frames a second and breaks down each part of a swimmer’s performance into factors that can be analysed individually — stroke length, stroke frequency, average duration of each stroke, velocity, start, lap and finish times, and so on. At the end of each race, SWAN spits out data on each swimmer.
C 专家们的许多工作都涉及具体测量,测量内容包括从游泳运动员潜水的精确角度到自行车运动员每秒功率输出的所有数据。这些资料将有助于运动员发挥最大的潜力来提高运动能力。工作核心是以人为本,其目的在于促使运动员发挥最大潜力来提高哪怕是百分之一秒的速度或者是一毫米的成绩。无论多么微小的收获都值得为之努力。正是这些跬步的积累,才使得澳大利亚取得举世瞩目的体育成就。为了说明系统运作的原理,AIS的科学家布鲁斯?梅森展示了为研究游泳运动员而设计的三维分析工具模型。只见一个游泳冠军获得者的线框模型划开水面,她的双臂以慢动作的形式划动。侧面观察,梅森可以测量每次划动中运动员前进的距离。俯视观察,他可以分析这位运动员的脊柱是怎样转动的。该系统设计完成后,他将能够为教练们建立生物力学的模型,协助培养游泳运动员。梅森对体育事业的贡献还包括游泳运动分析系统(SWAN)的开发,该系统现在正广泛应用于澳大利亚各项全国赛事之中。系统采用摄影频率为50格/秒的数 码相机收集影像,然后将游泳运动员的每个动作都分解成可分析的因素.例如划距、划频、每个划水动作 的平均持续时间、速率、出发时间、往返时间和结束时间等等。每次比赛结束后,SWAN都会给出每名运动员的数据资料。
......
以上是小编为大家带来的剑桥雅思阅读精读练习资料,希望大家结合有效的练习来提升自己的雅思阅读水平。