今天我们会从译文、知识点两方面来给大家分析几个雅思阅读真题中的长难句。希望今天的内容,能够让同学们如沐春风,豁然开朗。接下来就是今天雅思阅读内容:雅思阅读难度突破之长难句练习
长难句练习:
1. They based their calendars on three natural cycles: the solar day, marked by the successive periods of light and darkness; the lunar month, following the phases of the moon; and the solar year, defined by the changing seasons.
参考译文:古巴比伦人的历法是根据三个自然循环建立的:太阳日(根据白天和黑夜接替的周期而来)、太阴月(由月月相变化而来),以及太阳年(根据四季变化来界定)。
知识点:
主从复合句
含有两套或更多的主谓结构,其中有一个是主要的主谓结构,其他主谓结构从属于它并且担任起句子成分。
①They believe that the computer will finally take the place of human beings.
②He asked me where he could get such medicine.
2. Temporal hours, which were first adopted by the Greeks and then the Romans, who disseminated them through Europe, remained in use for more than 2,500 years.
参考译文:日光时先是被希腊人采用,后来被将它们传播到整个欧洲的罗马人采用,在超过2,500年的时间里,它一直被人们使用着。
知识点:此句包含两个定语从句:which引导的从句修饰temporal hours,who引导的从句修饰the romans。句子的主干是temporal hours remained in use for more than 2,500 years.
3. The revolutionary aspect of this new timekeeper was neither the descending weight that provided its motive force nor the gear wheels (which had been around for at least 1,300 years) that transferred the power; it was the part called the escapement.
参考译文:这种新型计时器所具有的革命意义既不在于依靠向下的重力提供起动力,也不在于依靠齿轮(至少有1300年的使用历史)传递动力,而在于它使用了一个叫做擒纵机构棘轮装置的部件。
知识点:这句话的主干是主系表结构,不过有两个并列的表语。主语是The revolutionary aspect,系动词是was,表语是neither the descending weight nor the gear wheels。第一个that引导定语从句修饰weight,括号里的句子做插入语,是对gear wheels的补充说明,that引导定语从句修饰gear wheels,分号后面是一个简单的句子。
以上为今天网带来的雅思阅读内容:雅思阅读难度突破之长难句练习。更多雅思精彩内容,锁定网论坛~预祝考试取得理想成绩~Fighting~