【雅思阅读长难句】长句难句速破译(166)

2022-06-05 07:33:49

  对于大多说考生来说,雅思阅读如何读懂文章是 一大难题,其中长难句是最大的拦路虎,为了帮助考生们快速 掌握破解长难句的技巧,小编会在接下来推出雅思阅读长难句 破解办法!

  雅思阅读长难句分析

长难句 Normally, the constantly changing levels of an animal's activity—sleeping, feeding, moving, reproducing, metabolizing, and producing enzymes and hormones, for example—are well coordinated with environmental rhythms, but the key question is whether the animal's schedule is driven by external cues, such as sunrise or sunset, or is instead dependent somehow on internal timers that themselves generate the observed biological rhythms.

主语

the constantly changing levels of an animal's activity;the key question

谓语

are well coordinated with;is

宾语

environmental rhythms;whether the animal's schedule is driven by external cues, such as sunrise or sunset, or is instead dependent somehow on internal timers that themselves generate the observed biological rhythms

译文

通常地,动物活动如睡眠、进食、移动、繁殖、新陈代谢和酶和激素的分泌等活动的持续变动水平是一直和环境变化的节奏保持一致的,但有一个关键的问题是:生物钟表是由外界因素,如日出日落影响,还是自身内在的生物钟决定的。

解析

本句的难点在于长而复杂的修饰。But前后的内容是并列的,but之前的句子中破折号中间的内容是插入语,具体说明主语包含的内容;but之后的句子的宾语是whether引导的长句,该长句中is driven by…和or后面的is…dependent也是并列的成分。

  扫描下方微信二维码,关注我们,你将第一时间获得雅思备考新鲜真题、预测与考试动态,祝你的成绩棒棒哒!

(编辑:suyan)

  版权声明:本文系

考试安排