【雅思阅读长难句】长句难句速破译(143)

2022-05-20 22:54:39

  对于大多说考生来说,雅思阅读如何读懂文章是 一大难题,其中长难句是最大的拦路虎,为了帮助考生们快速 掌握破解长难句的技巧,小编会在接下来推出雅思阅读长难句 破解办法!

  雅思阅读长难句分析

长难句 Of the irreverence that turns whatever is beautiful or noble into a stupid jest they knew nothing.

主语

they

谓语

knew

宾语

nothing

译文

不管是什么将美丽和高尚的东西变成了愚蠢的笑话,都是一种亵渎,对此他们毫不知情。

解析

本句的难点是倒装和复杂修饰。正常语序应为They knew nothing of the irreverence that turns whatever is beautiful or noble into a stupid jest,of the irreverence是宾语补语;后接that引导的定语从句,其中that是关系代词做从句的主语,谓语是turns,whatever is beautiful or noble是一个名词性从句间接宾语,而a stupid jest是直接宾语。

  扫描下方微信二维码,关注我们,你将第一时间获得雅思备考新鲜真题、预测与考试动态,祝你的成绩棒棒哒!

(编辑:suyan)

  版权声明:本文系

考试安排