下面
Other theorists propose that the Moon was ripped out of the Earth’s rocky mantle by the Earth’s collision with another large celestial body after much of the Earth’s iron fell to its core.
其他的理论家提出,在地球的大部分铁沉入到地核之后,由于地球与另一个庞大的天体发生碰撞,月亮便从地球那石质的地幔中撕裂开来而形成的。 Rip:撕开;拨去;在本文是撕开的意思。
难句类型:复杂修饰
难点解析:这个句子虽然还算短,但结构并不简单,。结构的复杂在本句中给读者带来了真正的阅读困难:月亮、地球、大型天体之间的关系如何?三个事件之间的先后顺序怎样?另外的一个难点在于,在the Moon was ripped out of the Earth’s rocky mantle这段话中,be ripped out of something可以作两种解释。Rip既有撕开的意思,又有剥去的意思,而此处的be ripped out of something很被读者理解成被剥夺走某物的意思。实际上,根据对上下文的理解,这里应该理解成从某物中撕裂出来的意思。
结构划分:Other theorists propose that /the Moon was ripped /out of the Earth’s /rocky mantle /by the Earth’s collision /with another large celestial body /after much of the Earth’s iron /fell to its core.