快速读懂长难句:GRE阅读长难句解题技巧解析

2022-05-27 17:19:08

  新

  Islamic law is a phenomenon so different from all other forms of law---notwithstanding, of course, a considerable and inevitable number of coincidences with one or the other of them as far as subject matter and positive enactment are concerned---that its study is indispensable in order to appreciate adequately the full range of possible legal phenomena。

  新GRE阅读长难句解析

  初步读完这句话我们发现这个句子的难句类型是:复杂修饰+插入语+抽象词,其中插入语是理解这个句子的关键。

  (1)Islamic law (2)is a (3)phenomenon (4)so different from all other forms of law---notwithstanding, of course,(5)(it has) (6)a considerable and inevitable number of coincidences with one or the other of them /(7)as far as subject matter and positive enactment are concerned/---(8)that its study is indispensable (9)in order to appreciate adequately the full range of possible legal phenomena。

  对句子标记后我们可以逐一分析各个成分:

  Step1:找主谓

  1. 不难发现整个句子的主语就是Islamic law,即伊斯兰法

  2. is为整个句子的谓语

  3. phenomenon作为整个句子的宾语

  从1、2、3我们可以分析出:

  1+2+3=句子的主干:伊斯兰的法律是一个法律现象:Islamic law is a phenomenon

  Step2:分析句子中的插入语

  4. 我们需要注意的是notwithstanding这个词,句子中的插入语之所以比较难懂的主要一个原因在于对notwithstanding的理解,notwithstanding作为介词,相当于in spite of(不管,不顾,尽管),这对于大多数考生来说是陌生的。

  5. 这里加上省略的it has使得句子更加清楚易懂

  6. 这一部分是对主语Islamic law的解释说明,即“伊斯兰法与其他的某些法律存在着大量的和必然的一致之处。

  7. as far as表示“至于,就.。.而言”

  8. 整句话中贯穿了so...that句型

  9. in order to appreciate adequately the full range of possible legal phenomena。这句话中包含一个倒装,正常语序的appreciate the full range of possible legal phenomena adequately中的副词adequately被提到appreciate的宾语之前。

  Step3:对整句话有个大概的中文翻译的印象

  译文:

  伊斯兰法是一个与其他所有形式的法律都如此之不同的法律现象---尽管,当然,/从其涉及的内容和实际实施的角度来看/,伊斯兰法与其他的某些法律存在着大量的和必然的一致之处---以至于对于它的研究是不可缺少的,这样才能充分地理解所有可能的法律现象的全部范围。

  新GRE阅读长难句结

  从分析结果来看插入语的内容对理解文章基本没有什么作用,其实这句话中的插入语根本不用读,也可以根据插入语前后的内容猜出其意思:插入语前后的内容是伊斯兰法与其他法律不同,插入部分以notwithstanding开头,又有of course,可见插入部分一定是让步语气,因此可以对前后的内容取非,猜出插入部分一定是在说伊斯兰法与其他法律有相同之处。所以,如果遇到很长的插入语最好跳过,看懂前后的内容再回头来看插入语。

考试安排