意群训练法——新GRE阅读快速掌握信息方法

2022-06-05 13:07:58

  很多

  例句1:

  The primary method previously used by paleontologists to estimate climatic changes that occurred during Pleistocene glacial cycles [新世纪冰川周期] was the determination of 18O/16O [18O与16O分别为氧元素] ratios in calcareous fossils.

  这个句子读完第一遍之后,如果你发现自己没有读懂这个句子是因为当中所出现的生词所造成的,那你错了,如若使用意群法对此句进行结构拆分,我们反而会发现其实这个句子读起来并是那么晦涩难懂。换句话说,如果将单词扩大到一个短语成分,分句,乃至整个句子,这样对文章理解起来更深刻也更全面

  上面的那个句子,我将其解构为:一个主干结构,4个意群:

  本句主干:Method[主语]+ Be[系动词]+Determination [表语],

  四个意群分别为:1) The primary method previously used by paleontologist; 2) to estimate climatic changes that occurred; 3) during Pleistocene glacial cycles; 4) was the determination of 18O/16O ratios in calcareous fossils. 在这句话中,意群的划分依据为词语与词语之间的联系紧密度,意群1)应解释为: method前有The primary, 后有previously used by paleontologist,分别起到修饰method的作用,而意群2)则在此处用作动词use的目的状语,用来说明这种方法的用途所在, 意群4)为系动词+表语结构,整个句子的结构也随之开始变的清晰起来。

  例句2:

  In the Weary Blues, Hughes chose to modify the traditions that decreed that African American literature must promote racial acceptance and integration, and that, in order to do so, it must reflect an understanding and mastery of Western European literary techniques and styles.

  中文释义:

  在<<忧郁的蓝调>>一诗中,休斯选择改变这样一些传统:即,那些曾经规定美国黑人文学必须以倡导种族容忍及种族团结为宗旨的文学传统,并规定为实现这一目标,美国黑人文学还须反映出对西欧文学技巧及风格的理解和娴熟运用能力的文学传统.

  这段话中出现了,三个That,往往考生会在这几个that之间踌躇不定,尤其是第三个that后面的意群,in order to do so作为一个插入成分将that与紧跟that后的宾语从句分隔开来,第一个that起引导定语从句的作用,且第一个that可用which 来替代,而第二与第三个that起引导宾语从句的作用,第三个that前省略了动词decreed。当句子当初出现复合句时,尤其是宾语从句或定语从句,会以that为标志出现,而只要我们将that及其所引导的成分视为一个意群进行分析,我们读时才不会出现那种不得要领的阅读感觉

  例句3

  The petition asked that during June, July, and August the working hours be changed from 8 to 5 with an hour off for lunch to 7 to 3:30 with a half-hour for lunch

  中文释义:此申请书请求6,7,8三个月份间的工作时间应从原来早8晚5改为现在的早7点上班晚3:30下班的工作时间制,而午餐时间则由原来的1小时改为现在的半小时。

  如果我们能够分清此句的意群,我们就不至于读不懂整句话,本句结构为:The petition [主语]+asked[谓语]+that[后接宾语从句]。当我们看到be change时,便会一眼看到change 后的from……to……to……to,这时,问题便出现了,这里存在两个意群:1) 8 to 5 with an hour off for lunch; 2) 7 to 3:30 with a half-hour for lunch, 当我们理清这两个意群以后,整个句子开始变得流畅了许多。

  阅读时将句子按照意群方法进行句子结构的重新划分,将句子分为几个意义理解单位,这样不但能够提升阅读的速度,而且还会对句子的结构及段落进行清晰的把握。我平时在练习阅读时,并不是象上述我所阐述的那样有意去给句子划分结构及句群,随着阅读练习时间的不断加长以及阅读量的不断加大,在我脑海中就会自然而然的产生这样一种自觉意识,即,不以词汇为单元去挖掘句意,而是随着阅读视线的不断后移,句子中的每个意群会自然出现,之后再对几个意群进行整合,最终达到对句子的理解。

考试安排