托福阅读文章学习【一】

2022-05-24 20:42:03

        今天小编为大家分享的一篇文章是关于

                                          Borscht,whichissometimesalsospelledborschandborshch,isalovelyvegetablesoupthatisalmostalwaysmadewithbeets.Theuseofbeetsinthissouplendthedishavibrantredcolor.Therearesomeversionsofborschtmadewithoutbeets.Thereisanorangeborscht,whichismadewithtomatoes,andagreenborscht,whichhasasorrelbase.However,beetborschtisthemostcommonformofthissoup.

      BorschtisaverycommondishinGermanyandEasternEurope.ItisbelievedthatthesoupwasoriginallycreatedintheUkraineandthensharedwithnearbycountries.JewishimmigrantsfromEasternEuropebroughtborschttotheUnitedStates.Althoughitisnotaspopularaschickennoodleortomatosoups,borschtiscommonintheUnitedStates,especiallyinareaswithlargeJewishcommunities.

  Beetborschtcanbepreparedandservedintwodistinctways:hotandcold.Hotborschtisaveryheartysoupthatincludesmanyvegetablesinadditiontobeets.Vegetablesinhotborschtmayincludecabbage,cucumber,beans,mushrooms,onions,potatoes,andtomatoes.Hotborschtmightalsobemadewithmeatssuchaschicken,pork,orbeef.Ofcourse,intheJewishtradition,borschtisnevermadewithpork.Hotborschtisgenerallymorelikestewthansoupandisoftenservedwithdarkbread.

  ColdborschtiscommontotheculinarytraditionsofAshkenaziJews.Coldborschtismuchthinnerthanhotborschtandisalmostalwaysvegetarian.Itisasweetsoupmadeofbeets,onion,abitofsugar,andlemonjuice.Coldborschtisoftengarnishedwithadollopofsourcreamatthecenterofthebowl.

  ColdborschtisthemostcommontypeofborschtservedintheUnitedStates,becauseitwasthistypeofborschtthatJewishimmigrantsbroughtwiththem.Borschtismostcommonontheeastcoast,especiallyinNewYork.Infact,inNewYorkCity,therearedozensofdinersthatservehomemadeborscht.IfyouhappentofindyourselfintheBigApplewithahankeringfordeliciousborscht,besuretotakeyourselftotheCarnegieDeli.WhiletheCarnegieDeliisfamousforitstriple-deckersandwichesandcelebrityclientele,italsoservessomeofthebestborschtin

  罗宋汤(Borscht),有时也拼作borsch和borshch,是一种美味的蔬菜汤,大多数情况下是用甜菜煮成。甜菜让这种汤呈现出一种鲜亮的红色。也有一些版本的罗宋汤不使用甜菜:比如用番茄可以做出橙色的罗宋汤,还有一种绿色的用酸模做成的罗宋汤。但甜菜罗宋汤是最常见的一种。

  罗宋汤在德国和东欧很常见的菜肴。据说这种汤起源于乌克兰,后来传到邻国,来自东欧的犹太移民又将它带到了美国。尽管罗宋汤在美国不像鸡汤面条和番茄汤一样受欢迎,但它很常见,尤其是在犹太人聚居的大型社区。

  甜菜罗宋汤有冷、热两种不同的烹饪装盘方式。热罗宋汤很是丰盛美味,除了甜菜外,还会加入许多蔬菜,包洋括白菜、黄瓜、豆类、蘑菇、洋葱、土豆和番茄。热罗宋汤也可以加入诸如鸡肉、猪肉或牛肉等肉类。当然,在犹太人的传统中,罗宋汤是从来不放猪肉的。热罗宋汤通常看起来更像炖菜而不是汤,而且常和黑面包一起搭配食用。

  冷罗宋汤在德系犹太人的烹饪传统中较常见。冷罗宋汤比热罗宋汤更清淡,而且几乎只有蔬菜。它是用甜菜、洋葱、少许糖和柠檬汁做成的一种甜汤,通常会在碗中间放一块酸奶油作装饰。

  冷罗宋汤是美国最常见的一种罗宋汤,因为最初犹太移民带来的就是这种。罗宋汤在东海岸很普遍,尤其在纽约。事实上,在纽约市,有几十家餐馆供应自家所制的罗宋汤。如果你恰好在大苹果(纽约的别称)寻觅美味的罗宋汤,一定要去卡内基熟食店。卡内基熟食店以它的三层三明治和名人主顾而闻名遐迩,那里也供应全美最美味的罗宋汤。

  冬天是喝汤的季节,在寒冷的冬夜,喝一碗热乎乎的罗宋汤是保暖的好方法。它会温暖你的心灵和身体,带来更多乐观向上的劲头。

  Vocabulary:

  dollop: 一团,一块

  garnish: 加饰菜于(菜肴)

  hankering: 渴望,切望

  hearty: 丰盛的,营养丰富的

  sorrel: 酸模,属植物

        另外有一则好消息,针对托福备考,

考试安排