占据着考试中很重要的一部分,也是很多考生觉得困难的地方,尤其是长难句读起来更是难上加难。读懂文章是做题的根本,但是托福阅读看不懂怎么办?托福阅读备考有所帮助。
1. Thus, for instance,it may come as a shock to mathematicians to learn that the Schrodinger equation for the hydrogen atom is not a literally correct description of this atom, but only an approximation to a somewhat more correct equation taking account of spin, magnetic dipole,and relativistic effects;and that this corrected equation is itself only an imperfect approximation to an infinite set of quantum field-theoretical equations.
对的,你没有看错,以上这段文字就只有一句话。(如果不回视不喘气就能看懂的,我敬你是条好汉!)
好,上面的句子从句太多信息太繁复所以你看不懂了,那么看下面这句话
2. In a countercurrent exchange system, the blood vessels carrying cooled blood from the flippers run close enough to the blood vessels carrying warm blood from the body to pick up some heat from the warmer blood vessels.(我可是0 从句哦)
列举的这两个句子,其实就是我所谓的托福阅读文章中的长难句的两种类型:
只包含一个主谓结构(即句子各个成分都只由单词或短语表示)的简单句
含有诸多从句以及插入成分的复合句
知道长难句长什么样以后,咱们就“浅谈”一下与长难句有关的三个问题:
1. 为什么要学会读长难句?
2. 长难句难在哪儿?
3. 长难句的正确打开方式是什么?
问题No. 1为什么要学长难句?
这个问题从两个角度来解答
①从ETS出题者角度:第一,托福的阅读文章基本都来源于写给native speakers 看的学术期刊或者学科相关杂志,篇幅都不短,所以你想想看好几页的文章想要缩短成一篇700-800字左右,但又要尽可能多的囊括信息点,结果就是你看到了一句话写了四行。第二,ETS很喜欢在长难句处出题,甚至还为考察长难句专门整了一类题型——句子简化题;此外,细节题、推断题等题目的原文信息句也多为长难句;甚至,有些题目的题干也可能是长难句(都是痛苦的回忆有没有)。
②从学生角度,长难句的出现有可能会导致(但不局限于)
1. 题目句子复杂导致看不懂题
2. 看懂题了但看不懂原文定位句
3. 看懂前两者了却看不明白选项
4. 碰到“句子简化题”的时候找不出主要信息
5. 句子太长导致阅读回视从而影响了阅读速度
问题No. 2长难句难在哪儿?
1.长长长
除了主谓(宾)还含有很多以下成分:
从句、插入语、破折号、多短句、较长引导语
2.中英语言差异
1).中文是意合的语言而英文是形合的语言,也就是说英文句子通过自己的外(语)形(法)结(规)构(则)来传达意思,举个例子:walk—walked 就是+ed的一个形式上的改变,那意思的体现变化为从一个平时的动作变成了过去的动作。
2).中文的语义逻辑是从左到右一次顺下来的,而英文的语义逻辑有时候是从右到左体现(大部分是名词的后置修饰的锅)。举个例子:一个新东方教阅读的女老师。你会发现中文的修饰都堆在左边。如果把这个翻译成英文就会变成:a female teacher who teaches reading in New Oriental school 。所以要想读懂句子,词汇只是必要非充分条件,我们还要把句法玩弄于股掌之中。
问题No. 3长难句的正确打开方式是什么?
答:得形(句子结构)忘意(词意),利用逻辑理解句子信息。
既然把长难句分了两类,我们就分类讨论两种情况的打开方式
A.只包含一个主谓结构的简单句
都知道找到主干信息成为成功理解句子的关键,那造成这类长句棘手的主要原因是对多种名词后置修饰的不熟悉而分不清主次
快速回忆一下名词几种非从句后置修饰结构
the reduction of vegetation(介词短语)
a team looking for fossils(现在分词短语)
sediments exposed in the Sahara desert(过去分词短语)
components comparable to elements of the human body(形容词短语)
The insect, a large cockroach with hairy legs(同位语)
The ability to absorb largequantities of water (to do 不定式)
我们先来逻辑拆分一下第二个例句
In a countercurrent exchange system, the blood vessels carrying cooled blood from the flippers run close enough to the blood vessels carrying warm blood from the body to pick up some heat from the warmer blood vessels.
状语:In a countercurrent exchange system(表地点), to pick up some heat(表目的)
定语:carrying cooled blood from the flippers,carrying warm blood from the body,from the warmer blood vessels
主干:the blood vessels run close enough to the blood vessels
译文:在逆流交换循环系统中,携带来自鳍状肢处冷却的血液的血管,足够靠近携带来自身体的温热的血液的血管,为了获得较暖的血管中的一些热量。
是不是发现,先判断出修饰部分有时候要比直接找主干要快的多?
总结:所谓的逻辑拆分,通俗一点讲其实就是明确句子的各个成分以及成分在句子中所扮演的角色(功能),了解功能之后再根据功能翻译文意,既不用回视又能准确理解句意。
B.含有诸多从句以及插入成分的复合句
首先,先来明白几个词的定义和形式
复合句:⑴并列句⑵主从句⑶⑴+ ⑵
从句:⑴名词性从句(在句子中充当主语、宾语、表语、同位语)⑵状语从句(表目的、原因、方式、时间、地点、结果、条件、让步、比较)⑶定语从句(修饰名词)
插入语:【可有可无】不做任何句子成分,插入语多半用逗号与句子隔开,用来表示说话者对句子所表达的意思的态度。插入语可能是一个词、一个短语或一个句子。(注:用逗号隔开的也有可能是定语从句和同位语)
现在我们来探究一下例1的打开方式:
Thus, for instance, it may come as a shock to mathematicians to learn that the Schrodinger equation for the hydrogen atom is not a literally correct description of this atom, but only an approximation to a somewhat more correct equation taking account of spin, magnetic dipole,and relativistic effects;and that this corrected equation is itself only an imperfect approximation to an infinite set of quantum field-theoretical equations.
提示:一大段话一眼扫过去,先找信号词和连词!信号词(eg. for instance, thus)就告诉你这个句子乃至前后上下文的走向。其次,除了标志句子表意传情方向的信号词外,还要注意英文句子之间靠连词(eg. and, but, that) 连接。一个再复杂的长难句也是由连词串联起来的,so找到连词提取句子的结构并判定连词引导的句子中信息的作用,才能判定信息的主次。
步骤:
1.根据原文的信号词,可以了解到这个句子是作为前面一个句子的结果句(thus因此)且内容是具体的细节信息(for instance 举例来说),搞清楚整个句子的作用和句间的逻辑之后我们再来理解句内的信息和逻辑。
2.根据连词的特性来判断连词后内容的重要性。but并列的是not后面的短语信息,表示不是...而是…,所以是属于第一个that从句中的内容。and连接的that是和第一个that并列的信息,两个that都是宾语从句,表示learn的具体内容。从句内容我们分别以A和B表示,所以我们可以提取出来的句子骨架是:
it may come as a shock to mathematicians to learn that A;and that B.
·完成A和B两个简单句的翻译
A:the Schrodinger equation for the hydrogen atom不是对该原子作出的一种绝然正确的描述,而仅仅是个近似值,趋近于一个在某种程度上更为正确的将自旋、磁性偶极子、以及相对论效应考虑在内的方程式。
B:而这个得以纠正的方程式就其本身而言也只是一个不完美的近似值,趋近于无穷无尽的一整套量子场论方程式。
3.分析主句中的其他成分。主语it是一个形式主语,其具体的内容应该是从to learn 开始一直到句子结束的不定式(不定式实在太长,如果放在句首则句子无法平衡)。
4.把具体内容填补到句子框架中。
译文:因此,举例来说,对数学家而言,了解到下述情形可能会令其惊愕不已,即薛定谔(Schrodinger)的氢原子方程式并非是对该原子作出的一种绝然正确的描述,而仅仅是个近似值,趋近于一个在某种程度上更为正确的将自旋、磁性偶极子、以及相对论效应考虑在内的方程式;而这个得以纠正的方程式就其本身而言也只是一个不完美的近似值,趋近于无穷无尽的一整套量子场论方程式。
练习不能停:
1.Some scientists have proposed that the presence of increasing levels of ultraviolet light with elevation may play arole, while browsing and grazing animals like the ibex may be another contributing factor.
2.Large wind farms might also interfere with the flight patterns of migratory birds in certain areas, andthey have killed large birds of prey (especially hawks, falcons, and eagles) that prefer to hunt along the same ridgelines that are ideal for wind turbines.
句子结构:
1.Some scientists have proposed that A, while B
2.Large wind farms might also interfere with …, and they have killed large birds of prey that A 修饰prey(A中包含了that B 修饰ridge lines)
以上就是针对托福阅读看不懂怎么办的内容,希望这些方法可以帮助到大家,更多的内容可以点击网下载。