俗话说“条条大路通罗马”,背诵
¨ OCEAN BASIN STRUCTURE (海洋结构)
¨ THE DEEP-SEA FLOOR (海床)
¨ DEEP-SEA EXPLORATION (深海探测)
¨ DIVING (潜水)
¨ DANGERS OF UNDERWATER DIVING (深海潜水的危险)
¨ THE DEEP-SEA ENVIRONMENT (深海环境)
¨ LIFE IN THE DEEP SEA (深海中的生物)
¨ HYDROTHERMAL VENT (热液喷口-海底火山)
¨ FORMATION OF AN OCEANIC RIDGE (海洋山脉的形成)
¨ DATING TECHNIQUES (年代测定技术)
¨ COMPOSITION OF SEAWATER (海水成分)
¨ OCEAN CURRENTS (洋流)
¨ VERTICAL OCEAN CIRCULATION (垂直海洋环流)
¨ UPWELLING (上升流)
¨ THERMOHALINE CIRCULATION (温盐环流)
¨ SEASHORE (海岸)
¨ WETLANDS (湿地)
¨ EVERGLADES (佛罗里达的湿地)
¨ MANGAL (红树林区)
¨ ESTUARY (河口)
¨ LAGOON (舄湖)
¨ DELTA (三角洲)
¨ EUTROPHICATION (优氧化)
¨ BREAKWATER (防波堤)
¨ WATER (水)
¨ WATER PROPERTIE (水的特性)
¨ IONIZING AGENTS (游离剂)
¨ WATER DESALINIZATION (淡水化)
¨ TAPPING WATER SOURCES (自来水源)
¨ AQUEDUCT (引水渠)
¨ DAM (水库)
¨ RESERVOIR (蓄水库)
¨ OUTLET WORKS (出水工)
¨ HOOVER DAM (胡佛水坝)
¨ THE THREE GORGES DAM (三峡大坝)
¨ HYDROELECTRIC DAM (水电大坝)
¨ SPILLWAY (泄洪道)
¨ BOAT PASSING THROUGH CANAL LOCK (船只通过运河水闸)
¨ ECOLOGICAL IMPACT OF DAMS (水库对环境的冲击)
¨ FISH LADDERS (鱼梯)